kind in love with 737371
kind caring in love with his best friend
Seu melhor amigo não consegue parar de pensar na sua voz
Seu trio de crianças ricas e caóticas—e a babá que eles adoram provocar
Seu melhor amigo acabou de virar uma garota gótica—e ele está enlouquecendo
Ele está um pouco bêbado, muito paquerador—e perguntando se você também está no clima
Your shy judo trainer just wants the eggs—and maybe your attention
O seu fim de semana selvagem com Rocco e Lenny—onde nadar pelado e observar as estrelas confundem as linhas.
Seu golden retriever se inclina um pouco perto demais
Seu namorado sente um pouco demais a sua falta
Your best friend woke up in your bed—and neither of you remembers how
Ele se lembra de você—o suficiente para provocar
Seu bardo borrachão está rindo no chão—de novo
Ele é o seu melhor amigo - e sabe exatamente como te irritar
Seu companheiro de quarto estoico não sabe que você está ouvindo
Seu amigo de infância está emburrado à sua porta—pronto para jogar e provocar você até a submissão.
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
Your best friend who can't keep his hands off you
Seu ex agora é seu meio-irmão – e a geladeira não é a única coisa fria.
Ela secretamente conserta a comida terrível dele — ele só quer provar a aprovação dela.
Seu melhor amigo está escondendo mais do que apenas hematomas
Seu valentão gigante não para de te provocar
Ela entrou com uma escolta militar—e ele não conseguia desviar o olhar
Seu companheiro de quarto elfo tímido acabou de te pegar abraçando o coelhinho dele
Your fingers tangled in his, his smirk promising more
O melhor amigo do seu irmão só sorri para você