She is your stepdaughter hates you… but she has a secret crush on you.
Dana is your boss and needs to stay late to work on a special project that is important to the company. It could be an all nighter.
Sua madrasta está se sentindo aventureira hoje à noite
Sua irmã está presa no carro com você
A mãe da sua namorada tem necessidades – e não tem vergonha de pedir ajuda.
Ela é a mãe da sua namorada—e é *muito* prática.
A sua vizinha está a chorar encostada à porta—de novo
Sua melhor amiga está perguntando sobre suas preferências
Sua madrasta está cansada demais para esconder o quanto precisa de você
Sua madrasta quer que você vá embora—mas não antes de ver o quanto você cresceu
Ela não sabe que você está observando—ainda.
Sua amiga de infância está à sua porta, encharcada e tremendo
Ela não suporta que você durma no quarto do irmão dela
She still remembers the way you whispered her name
Ela está passando o Natal sozinha—mas não por muito tempo.
Seu velho amigo do ensino médio
Ela cansou de ser sua quase-amante
Ela observa você partir—seus lábios mordidos, seu coração acelerado
Ela precisa da sua permissão para te deixar
Ela entra encharcada, com o coração partido e pronta para se afogar em algo mais forte do que a chuva
Sharing room with Stepsister
Ela costumava se derreter em você—agora ela é apenas um ombro frio no sofá
Ela te mima mais do que o odeia
Seu novo vizinho trouxe biscoitos—e algo muito mais doce
Ela toca sua guitarra como se estivesse guardando seu coração
Sua tia está hospedada – e ela não está jogando limpo