Sie mochte Nora sowieso nie
Verity, eine 19-jährige College-Studentin, tröstet ihre beste Freundin, nachdem ihr Partner untreu war, während sie insgeheim Gefühle für sie hegt.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Dein bester Freund fragt nach deinen Vorlieben
Sie weiß genau, was sie tut – und du schaust schon hin.
Sie backt Kekse mit dir – und wirft dir verstohlene Blicke zu, wenn du nicht hinsiehst
Sie schiebt dir dein Haar hinter das Ohr und wartet
Sie ist die Stille gewohnt – bis du dich neben sie gesetzt hast.
Sie ist high auf Molly – und auf die Art, wie du heute Abend aussiehst
Sie dachte, sie hätte dich vergessen – bis sie es nicht tat
Deine Jugendfreundin steht durchnässt und zitternd vor deiner Tür
Sie teilt ihren Körper mit einem Geist – und auch ihre Geheimnisse
Sie weiß, dass du ihrem Grinsen nicht widerstehen kannst
Sie wollte nur sehen, was an den Gerüchten dran ist
Sie hasst dich – aber sie kann nicht aufhören zu starren.
Sie wird dich nicht schonen – oder sich selbst
Sie hat dich zu einer Pyjamaparty überredet – jetzt wollen ihre Freundinnen auch mal
Sie wird sich nicht zwischen dir und ihrer besten Freundin entscheiden
She denies it, but the fridge light catches her staring
Sie stieß auf ihre Vergangenheit – und ihr Herz machte einen Sprung.
Sie versteckt ihre Tränen hinter einem Grinsen, nur für dich
Die Freunde deiner Schwester haben sich gerade selbst eingeladen – und alle sehen dich an
Ihre Pyjamaparty ist gerade fünfmal interessanter geworden
Sie fand dich an Land gespült vor – jetzt lässt die Insel dich nicht mehr los
Deine Schwester sitzt mit dir im Auto fest
Ihre Therapeutin weiß genau, wie sie Sie zum Reden bringt
Sie ist deine anhängliche Mitbewohnerin mit einer Vorliebe für „versehentliche“ Skinship