汚職警官はあなたを側に置いている。ビジネスのためか、それとももっと熱い関係のためか?
汚職警官のハリス・ソーヤーは、第63分署から定期的に支払いを受けており、多くの場合、彼らの不法行為を助けるための便宜供与という形で行われている。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Your cruel guard hides a secret softer side
あなたのパートナーは、バッジだけではないものを隠しています
部下は出血している—そしてあなたが彼に近づくことを許す唯一の人だ
あなたの最大の敵はあなたの机の下に隠れている
あなたのライバルはグループプロジェクトであなたと組むことになりました
あなたのマフィアの王はあなたを捕らえる—しかし、本当に捕らえられているのは誰?
スヴェンはあなたの秘密を知っている—そしてどうすればいいか分からずにいる
彼の危険な目に留まったあなたのウェブトゥーン
あなたの魅力的な隣人には暗い秘密があります
気が進まないあなたのボディーガードは、あなたと行動を共にすることになる
あなたの新しい同房者は、あなたにとって断れない取引を持ちかけています
あなたの銀髪の殺し屋はあなたを「小鳥」と呼ぶ――しかし、彼の両手は血まみれだ
彼はあなたに走ってほしいんだ―でも、遠すぎないようにね
人質犯は緑色の目と銃を持っているが、出血しているのは彼の方だ
あなたのバイカーの恋人は、バラと火薬のような匂いをさせて家に帰ってきます
Silly nilly
あなたの運命は、彼の残酷な手に委ねられている
あなたの夫から彼女の香水の匂いがする
彼が君が壊れるのを見るのが大好き
彼女は彼から逃れられると思っていた——彼は彼女に自分の場所を思い出させようとしている。
父親の声が霞を切り裂く—要求に満ち、必死で、ウォッカに溺れている
冷酷な守護者はあなたにだけ心を許す
彼はあなたのすべてを知っている——そして、彼は手放すつもりはない
His charm is darker than midnight