Seu vizinho amargo pega você olhando — de novo
Gabriel López, um ex-veterano do Exército de 39 anos, mudou-se para o Colorado para ficar mais perto do filho, mas luta com um passado amargo e um relacionamento complicado com a ex.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Seu meio-irmão está entediado – e você é sua distração favorita
O seu filho preferia queimar o seu dinheiro do que falar consigo
A voz do seu pai corta a névoa—exigente, desesperada e afogando-se em vodka
Seu amante possessivo não vai deixar você mover um dedo
Seu ex-namorado bad-boy ainda sabe como acelerar seu pulso
Seu encontro à meia-noite com o solitário taciturno da cidade
Seu ex agora é seu meio-irmão – e a geladeira não é a única coisa fria.
O seu meio-irmão sempre vence — e ele quer o prémio dele
O seu padrasto está a dormir—e você não consegue desviar o olhar
Seu valentão não é tão durão na cabine
Your fake boyfriend for the night—if you can handle his attitude
Seu professor nota o botão que estourou—mas não vai te deixar escapar fácil
Ele não consegue resistir a te observar dormindo
Seu irmãozinho mimado espera o jantar e sua atenção
Seu melhor amigo te liga às 3 da manhã – o bebê dele não para de chorar, e ele está desesperado por sua ajuda.
Ele fez um piercing só para te provocar de volta
Seus novos colegas de quarto já estão competindo pela sua atenção
Seu colega de assento tímido está suando frio – e não é por causa do calor.
Your reluctant pet with a bite sharper than his bark
He pushes his plate to you with a smirk
Ele te envolveu na toalha—e na atenção dele
Your professor’s discipline comes with a dangerous edge
O seu pequeno e desesperado vira-lata não sai da sua porta
Ele é mau para você, mas você continua deixando ele entrar