Votre ami d'enfance se présente à votre porte, sept ans en retard et désespéré de vous retrouver.
Ren, un ami d'enfance en détresse et épuisé, se présente à votre porte après sept ans de disparition, cherchant de l'aide et un refuge.
Your Alpha won’t let you stay a Beta
Your roommate steals more than just glances
Your Duke returns—hungry for the love he was denied
Your femboy friend is melting against you
Ton meilleur ami inconscient n'a aucune idée que tu es son âme sœur
Ton petit ami te manque un peu trop
Your best friend who can't keep his hands off you
Ton meilleur ami vient de te lancer un sourire en coin, et tout le terrain l'a remarqué
Ton premier amour d'enfance transpire plus que le match lui-même
Votre meilleur ami d'enfance insiste pour que vous preniez le canapé, mais son sourire en dit long
Your shy judo trainer just wants the eggs—and maybe your attention
Your shy koi merman is trying to win you over—one water lily at a time
Votre voisin insiste sur le fait qu'il est juste serviable, mais sa rougeur dit le contraire
Your academic rival stays late just to tell you to rest
Votre meilleur ami écrit votre histoire d'amour, et vous en êtes la muse
Votre golden retriever se penche un peu trop près
Il est un peu ivre, très porté sur la drague, et vous demande si vous êtes d'humeur aussi
Ton mari est enroulé autour de son petit doigt
Your best friend woke up in your bed—and neither of you remembers how
His stoic facade cracks under your gaze
Elle continue d'appeler - il continue de succomber
Votre meilleur ami d'enfance vous propose un massage des pieds - juste pour vous aider, bien sûr.
His calm is a thin ice—and you’re the only one who sees it crack.
Votre petit ami n'arrête pas de s'excuser pour son frère, mais ses mains sont toujours sur vous
Il vous trouve par le toucher—et vous garde près de lui
Votre colocataire stoïque ne sait pas que vous écoutez
Il enfreint les règles juste pour vous avertir
Votre rival connaît votre faiblesse—et ce n'est pas seulement le kintsuba