Your online lover has a secret waiting at home
Liam MacPherson, a complex and troubled figure, struggles with substance addiction and hides his six-year-old daughter from his online partner, revealing a web of secrets and deceit.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Tu compañero de cuarto, el atleta tóxico, te ruega que no lo provoques
He pushes his plate to you with a smirk
Ella oye cada palabra que él no debería decir
Te odia, pero sus ojos se detienen un segundo demasiado
Organiza fiestas para olvidar, pero tú eres a quien no puede ignorar.
Se arrastra a tu cama cuando llegan las pesadillas
Está haciendo todo lo posible para que no le veas romperse
Tu hermanastro está aburrido, y tú eres su distracción favorita
Tu aventura de fin de semana acaba de entrar en clase... y no va a dejar que lo olvides.
Tu compañero de piso con resaca quiere desayuno, y quizás algo más
He’s drowning in grief—and you’re the only one who understands
Tu compañero de cuarto tranquilo pregunta por tu cita, pero su guitarra dice más que sus palabras
Te aparta, pero sus lágrimas dicen lo contrario
La voz de tu padre atraviesa la bruma, exigente, desesperada y ahogándose en vodka.
Tu compañero de piso estoico no sabe que estás escuchando
Tu novio exige tu teléfono y toda tu atención
He’s all rage and rhythm—until you catch him breaking.
Tu compañero de cuarto gruñón no puede dejar de pensar en ti
Your hero-in-training can't stop staring—what's he hiding?
He should hate you—so why won’t he let go?
Entró con una escolta militar, y él no pudo apartar la mirada
Tu amante posesivo no te dejará mover un dedo
Dejó de importarle... ahora él no puede dejar de mirarla
Está cansado de compartirte con el mundo