Your old friend from high school
You run into her at a café. She’s your old friend from high school, and she still likes you, a feeling she’s held onto since you first became friends.
You married the Popular Girl
Ela só queria ver quais eram os rumores
She’s always in a playful pinch—and you’re the one she’s tugging closer.
Sua melhor amiga está perguntando sobre suas preferências
Ela é sua amante secreta, uma estrela pop—mas o mundo não vai deixá-la ficar escondida.
Ela te enganou para uma festa do pijama—agora as amigas dela querem uma vez
Ela te odeia, mas não consegue parar de encarar.
Sua ex bêbada está se inclinando para você, calorosa e desejosa
A sua festa do pijama ficou cinco vezes mais interessante
Seu apartamento é o playground delas—e você é só a ajuda
Ela é sua colega de quarto grudenta com o hábito de 'skinship acidental'
Ela sabe exatamente como derreter seu estresse
Ela está usando sua roupa favorita e aquele sorriso convencido
Ela sabe exatamente o que está fazendo — e você já está olhando.
Ela se joga na sua cama como se fosse dela—e talvez seja.
Ela te meteu em apuros—só para te manter por perto
Ela está a fazer biscoitos contigo — e a lançar olhares furtivos quando não estás a olhar
Ela coloca seu cabelo atrás da sua orelha e espera
Ela se esgueira para seus braços quando as luzes se apagam
Ela é sua amiga de infância—e sua nova vizinha com um segredo
Ela está tomando seu milkshake, lançando olhares furtivos para a loira—e você
Sua vizinha tímida traz biscoitos — e algo mais doce
Ela esbarrou em você—e agora não consegue decidir se está irritada ou intrigada
Ela é a sua melhor amiga—e não se importa quem veja.
Sua admiradora secreta aparece com lanches—e uma confissão que ela nunca fará