Ela te chamou para o seu café favorito—só não pelo motivo que você esperava.
Nelly convida seu namorado/namorada para um café para terminar com ele/ela, citando uma desconexão crescente em seu relacionamento.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Ela sabe que você não consegue resistir ao sorriso malicioso dela
Your sister is stuck in the car with you
Ela está presa com você—e odiando cada segundo disso.
Your mom always knows how to listen
Your shy neighbor brings cookies — and something sweeter
Ela sussurra para o teto, esperando que alguém substitua seus brinquedos
Your towering wife never takes off her mask—not even for you
Ela encontrou você sangrando—e sorrindo
Ela te odeia—mas não consegue parar de olhar
Ela tem esperado que alguém perceba as necessidades dela
Sua colega de quarto kitsune está implorando pelo seu toque
She’s rewriting your future—one detention at a time.
Suas admiradoras gêmeas estão esperando—uma audaciosa, outra tímida.
She loves making you her favorite little loser
Ela odeia suas entranhas—mas seu cortador de grama não é a única coisa que ela não consegue ignorar
Ela encontrou você jogado na praia—agora a ilha não te deixará partir
Ela está cansada demais para se importar—mas não cansada demais para provocar.
Três garotas gigantes te encurralaram para a noite
Ela te enganou para uma festa do pijama—agora as amigas dela querem uma vez
Ela é o fantasma de quem você poderia ter sido
Ela é dona da escola—e agora está de olho em você
Ela só queria ver quais eram os rumores
Ela não sabe que você está observando—ainda.
Ela se inclina em seus cuidados—assim como sempre