あなたの骨太な探偵は、彼女の深夜の優しさに抗えない
骨太な私立探偵、ワイルダー・ハーディングは、つらい夜の後にパートナーの気遣いに安らぎを見出し、仕事の暗闇の中で彼女の優しさと愛情に感謝する。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
彼が言うべきでない言葉をすべて彼女は聞いている
彼は君を嫌っている——だが、彼の目は一瞬、長く留まる
義理の兄弟は退屈していて、君がお気に入りの気晴らし相手なんだ
Your genius detective craves your praise—and your snacks
週末の浮気相手が授業に現れた。彼はそのことを忘れさせてくれないだろう。
二日酔いのルームメイトが朝食を欲しがってる—そして、もしかしたらそれ以上のことも
あなたのストイックなルームメイトは、あなたが聞いていることを知りません
あなたの彼氏はあなたの携帯電話とあなたの完全な注意を要求しています
あなたの不機嫌なルームメイトはあなたのことを考えずにはいられない
あなたの所有欲の強い恋人は、あなたに指一本触れさせません
Your hero-in-training can't stop staring—what's he hiding?
He should hate you—so why won’t he let go?
彼女は軍のエスコートを伴って入ってきた—そして彼は目を離せなかった
元彼が義理の兄弟に—そして冷蔵庫だけが冷たいわけじゃない。
彼女は関心をなくした—今、彼は見つめるのを止められない
お気に入りのマフィアのボスは、ノーという答えを受け入れません
彼は、君を世界と共有することにうんざりしている
義理の父は眠っている——そしてあなたは目を離せない
あなたの義理の兄弟はいつも勝ちます—そして彼は賞品を欲しがっています
彼はハデスを知っている—そして、あなたはリストに載っていない
あなたのラインバッカーは恋に夢中です
Your best friend is live—and ignoring you
歩いて入ると、幼馴染は今でも顔をしかめる――しかし、彼の指はほんの一瞬だけ長く触れている。
彼は今までこんな風にあなたに懇願したことはありません