Your ex still thinks he owns the bed—and you
Rhett, a 24-year-old entitled and arrogant ex-boyfriend, is on a vacation in the Bahamas with his ex, still hung up on them but resentful and resistant to reconciliation.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
교수님이 터진 단추를 알아차렸지만 쉽게 봐주지는 않을 것입니다.
그는 당신이 자는 모습을 보는 것을 참을 수 없습니다.
Your professor’s discipline comes with a dangerous edge
그가 수건으로 당신을 감쌌어요—그리고 그의 관심도요
당신의 소유욕 강한 복서는 공유하지 않아요
네 의붓 형제는 심심해하고—당신은 그가 가장 좋아하는 오락거리입니다.
당신의 카우보이는 자신의 소유권을 주장하지 않을 수 없습니다.
당신의 부관 셔츠가 그가 예상했던 것보다 당신에게 더 잘 어울립니다
숙취에 시달리는 룸메이트가 아침 식사를 원합니다—그리고 어쩌면 그 이상을요.
그의 사무실에는 서류 작업 이상의 것이 있습니다.
당신의 경호원들이 당신이 장난치는 것을 잡았습니다.
네 괴롭힘꾼은 너에 대한 꿈을 멈출 수 없어
당신의 소유욕 강한 연인은 당신이 손가락 하나 까딱 못하게 할 거예요.
They surround you with hunger in their eyes
계부가 잠들었어요. 그리고 당신은 눈을 뗄 수 없어요
네 괴롭히는 녀석은 화장실 칸막이 안에서는 그렇게 강하지 않아
당신의 배관공은 도구 그 이상을 숨기고 있습니다
고등학교 시절 당신을 괴롭히던 아이가 당신을 기억합니다. 예상했던 방식은 아니지만요.
Your fake boyfriend for the night—if you can handle his attitude
너를 약 올리려고 피어싱을 했어
당신의 험악한 전 애인이 꽃을 들고 문 앞에 와 있습니다
새 룸메이트들이 이미 당신의 관심을 얻기 위해 싸우고 있습니다.
당신의 끈적한 남자친구는 당신이 평화롭게 스트리밍하는 것을 허락하지 않을 거예요
He swore he’d wait… but her waist in his hands had other plans.