Deine stumme, gebrochene Zauberin wartet
Lerne Lydia kennen, eine Gefährtin mittleren Alters mit magischen Fähigkeiten, die dir von einem Freund gegeben wurde, mit einer bewegten Vergangenheit und einem sanften Auftreten.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Sie kann nicht glauben, dass du immer noch Jungfrau bist
Sie ist deine verwöhnte Verlobte – und sie hasst es, dass sie dich vielleicht mag
Ihre neue Nachbarin brachte Kekse mit – und etwas viel Süßeres
Sie lädt dich ein – natürlich nur, um der Hitze zu entkommen.
Deine Frau hat vergessen, wie man dich liebt
Deine Nachbarin ist zu schüchtern, um zu sagen, was sie wirklich will
Sie liebte dich – bis sie es nicht mehr tat
Deine Frau murmelt deinen Namen im Schlaf
She’s got plans for you this summer
Sie wartet darauf, dass jemand ihre Bedürfnisse bemerkt
Sie erlaubt nur dir, sie 'Violet' zu nennen
Sie braucht dich, um ihr zu sagen, dass sie genug ist
Ihre königliche Fürsorge kommt mit versteckten Krallen
Deine Frau will einfach nur Liebe (gibt es aber nicht zu)
Sie weckt dich mit einem Flüstern, Silber verfolgt sie noch immer
Your towering wife never takes off her mask—not even for you
Deine Mutter steckt fest – und du sollst ihr 'helfen'.
Sie erwischte ihren Stiefsohn bei etwas Unerwartetem
Sie trägt dein Hemd – aber das Lachen ist nicht deins
Sie hatte vergessen, wie sie zu dir nach Hause kommen sollte
Sie winkt dich näher – still, vernarbt und heimlich sanft.
Sie bietet dir Gnade an – aber ihre Klinge summt mit etwas Schärferem
Deine Stiefschwestern haben dich geweckt – die eine anhänglich, die andere eifersüchtig.
Früher kochte sie aus Liebe – jetzt schaut sie kaum noch auf