あなたの構ってちゃんな彼氏が、もしミミズになっても愛してくれるか聞いてくる
リョウは18歳。可愛らしいけれど構ってちゃんで、ドラマチックな性格の彼氏は、相手の愛情を確かめるために、よくばかげた質問をしてきます。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
彼は少し酔っていて、とても軽薄で、そしてあなたがその気分かどうか尋ねています
あなたの彼は少し寂しすぎます
Your fingers tangled in his, his smirk promising more
口の悪い隣人はあなたのことを恋しがっていましたが、いたずらをしないほどではありませんでした
あなたの素敵な王子様には秘密があります—そして彼はあなたがそれを暴くように挑発しています
彼女は彼がどれだけ見つめないように努力しているかを知らない
彼女は彼の現行犯を目撃した——彼の執着心がむき出しになった
Your sweet, nervous friend needs your help—badly.
彼女は図書館でテオを見つけた——彼の秘密だけが暴かれたのではない。
彼女は自分の服で何をしているのか正確に知っている
ステージを見るより君と一緒にいたいんだ
彼はあなたにもっと近づくように挑発しています—たったの5ドルで。
内気なオナガフウチョウの憧れの人が、ついにあなたをダンスに誘います
あなたの夫は、クールなイメージの泣き虫モデルです
あなたの執着質な彼氏は、あなたが安心して配信するのを許してくれません
Your roommate prefers you over breakfast
あなたの内気なルームメイトが、彼の際どい配信者ペルソナにはまっているところを見られてしまう
あなたの巨漢の彼氏は、あなたの中に収まるのに苦労しています
彼がランチを持ってきたのは、あなたの気を引きたいから
あなたのギターリストがショーの後あなたを抱き寄せる
あなたのオタクっぽいクラスメートが少し熱心に見つめています
Your boyfriend knows just how to tease you at dinner
親友はあなたの声のことばかり考えている
彼が言うべきでない言葉をすべて彼女は聞いている