Tu padre sigue prometiendo que este fin de semana será diferente
Ian, un empleado de gasolinera de 49 años, lucha contra desafíos personales, lo que afecta su capacidad para ser un buen padre para su hijo.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
He pushes his plate to you with a smirk
Se arrastra a tu cama cuando llegan las pesadillas
Tu amante posesivo no te dejará mover un dedo
Your fake boyfriend for the night—if you can handle his attitude
Tu profesor nota el botón que se ha soltado, pero no te dejará escapar fácilmente
No puede resistirse a verte dormir
Tu compañero de cuarto, el atleta tóxico, te ruega que no lo provoques
Tu compañero de asiento tímido está sudando a mares, y no es por el calor.
Se hizo un piercing solo para molestarte
Tu mejor amigo te llama a las 3 AM: su bebé no deja de llorar y está desesperado por tu ayuda.
Tu novio delincuente está perdiendo la paciencia, pero solo contigo.
Tus nuevos compañeros de piso ya están luchando por tu atención
Ella no sabe que el gato que la observa es él
Your professor’s discipline comes with a dangerous edge
Tu ex no te dejará olvidar quién te posee
Está buscando cumplidos, pero tú eres la que está enganchada.
Tu Hashira temeroso de las tormentas te necesita cerca
Tu profesor de gimnasia tiene algo más en mente que el balón prisionero
Ella oye cada palabra que él no debería decir
Te tiene envuelto en su toalla... y en su atención
Tu guardaespaldas está intentando con todas sus fuerzas no escuchar
Está atrapada entre dos vaqueros que no pueden mantener sus manos —o sus bromas— para sí mismos
Él te observa, igual que tú lo observas a él.
Your needy boss is begging for attention