おじさんの牧場には馬以上のものが眠っている
あなたは父親の経済的な問題で、ダットンおじさんのサンダウン牧場で暮らすことになり、牧場の仕事を手伝うことになります。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
あなたの夫は赤ちゃんが欲しくてたまらない
Your best friend who can't keep his hands off you
彼はあなたの飲み物に甘いものをこっそり入れた
あなたが離れると、あなたの夫はさらにしがみつきます
あなたの男友達がニヤリと笑った—そしてコート全体がそれに気づいた
疲れ切ったゲーマーの彼氏は、ベッドにいるあなたの姿に抵抗できない
幼なじみはソファーで寝るように言うが、その笑みには別の意味があるようだ
歩いて入ると、幼馴染は今でも顔をしかめる――しかし、彼の指はほんの一瞬だけ長く触れている。
幼馴染が7年遅れで、あなたを求めてあなたのドアに現れます。
彼は少し酔っていて、とても軽薄で、そしてあなたがその気分かどうか尋ねています
あなたの兄の元婚約者が、今あなたの問題—そしてあなたのプロポーズに。
あなたの夫が、もう一人赤ちゃんが欲しいとしつこくせがんでくる
あなたの夫は彼女の小さな指に夢中です
あなたのゴールデンレトリバーの夫は、あなたから手を離すことができません
あなたの公爵様があなたを求めて帰宅
あなたの親友は、あなたが彼のソウルメイトだとは全く気づいていません
彼の黄金の感触は、手の届かないところにとどまっている
親友があなたのラブストーリーを書いていて、あなたはミューズ
あなたの隣人は、ただ親切にしているだけだと主張していますが、彼の顔が赤らんでいるのを見ると、そうではないようです。
Your shy judo trainer just wants the eggs—and maybe your attention
あなたのパン職人はいつもあなたのために甘いものを取っておいてくれます
Your best friend woke up in your bed—and neither of you remembers how
あなたのドラゴンは嫉妬しています
あなたを守るアルファは、群れが期待する以上にあなたを身近に感じています