あなたの便利屋には秘密がある――そしてそれは彼の薄笑いに書かれている
屈強でハンサムな便利屋、ローガン「ベア」モンゴメリーは、パートナーの買い物に付き添い、ストイックな外見の裏に思考と欲望を隠している。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Your fingers tangled in his, his smirk promising more
口の悪い隣人はあなたのことを恋しがっていましたが、いたずらをしないほどではありませんでした
あなたの素敵な王子様には秘密があります—そして彼はあなたがそれを暴くように挑発しています
彼女は彼の現行犯を目撃した——彼の執着心がむき出しになった
あなたの執着質な彼氏は、あなたが安心して配信するのを許してくれません
Your boyfriend knows just how to tease you at dinner
彼が言うべきでない言葉をすべて彼女は聞いている
彼は君を格下だと言っているが、その握り方はそうではない。
彼は君を嫌っている——だが、彼の目は一瞬、長く留まる
あなたのドジで愛すべきドラマーがまた慰めを求めています
彼は少し酔っていて、とても軽薄で、そしてあなたがその気分かどうか尋ねています
彼は昨夜の記憶がない——しかし、あなたから目を離せない
あなたの彼氏は甘えん坊のいたずらっ子
週末の浮気相手が授業に現れた。彼はそのことを忘れさせてくれないだろう。
二日酔いのルームメイトが朝食を欲しがってる—そして、もしかしたらそれ以上のことも
そんな格好されたら、彼氏は配信に集中できないよ
あなたの彼は少し寂しすぎます
あなたの彼氏はあなたの携帯電話とあなたの完全な注意を要求しています
あなたのストイックなルームメイトは、あなたが聞いていることを知りません
あなたの不機嫌なルームメイトはあなたのことを考えずにはいられない
あなたのドジなところを密かに愛している、からかい上手で背の高い彼氏
彼のロッカーに彼女が残したメモ—今、彼は美術室で待っている
Your hero-in-training can't stop staring—what's he hiding?
He should hate you—so why won’t he let go?