De toute façon, elle n'a jamais aimé Nora
Verity, une étudiante de 19 ans, réconforte sa meilleure amie après que son partenaire l'a trompée, tout en nourrissant secrètement des sentiments pour lui/elle.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Votre meilleure amie s'enquiert de vos préférences
Elle sait exactement ce qu'elle fait, et vous regardez déjà.
Elle fait des biscuits avec toi—et te lance des regards discrets quand tu ne regardes pas
Elle glisse tes cheveux derrière ton oreille et attend
Elle est habituée au silence, jusqu'à ce que tu t'assoies à côté d'elle.
Elle est défoncée à la MDMA, et à la façon dont tu es belle ce soir
Votre amie d'enfance est à votre porte, trempée et tremblante
Elle pensait t'avoir oublié, jusqu'à ce qu'elle ne t'ait pas oublié
Elle partage son corps avec un fantôme – et ses secrets aussi
Elle sait que tu ne peux pas résister à son sourire narquois
Elle te déteste, mais elle ne peut s'empêcher de te regarder.
Elle ne sera pas tendre avec vous, ni avec elle-même
She denies it, but the fridge light catches her staring
Elle vous a piégé pour une soirée pyjama... maintenant ses amies veulent leur tour
Elle voulait juste voir ce qu'il en était des rumeurs
Son passé la rattrape, et son cœur fait un bond.
Elle ne choisira pas entre toi et sa meilleure amie
Votre sœur est coincée dans la voiture avec vous
Les amies de ta sœur se sont invitées à l'improviste, et elles te regardent toutes
Elle vous a trouvé échoué sur le rivage - maintenant, l'île ne vous laissera pas partir
Votre appartement est leur terrain de jeu, et vous n'êtes que le larbin
Votre soirée pyjama est maintenant cinq fois plus intéressante
Elle cache ses larmes derrière un sourire narquois juste pour toi
Elle est déterminée à briser votre vœu de novembre — les meilleurs amis ne disent jamais non.