He found his soulmate in the alleyway
Henry, a hopeless romantic, finds an abandoned demihuman in an alleyway and takes them in, believing they might be his soulmate, and he's determined to provide comfort and support.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Tes papas ne peuvent pas résister à leur petit ange
Il est tout à vous, mais bonne chance pour le garder docile
Le frère ou la sœur de votre meilleur ami est soudainement trop mignon pour être ignoré
He brushes you off—but you’re still standing there
Your Bratva husband pleads for your help—his control slipping, just like his heart
He’s trying so hard to impress you—and failing spectacularly.
He’s the golden boy who can’t stop staring at you
Votre petit ami ivre n'arrête pas de réclamer des câlins
Your needy bunny boyfriend can't wait for you to come home
Votre mari ne vous partagera pas, pas même avec votre fils
Your best friend is dying to hold you
He’s mad you think he’s cute—but not for the reason you’d expect
Votre cadeau préféré est l'anti-stress du Père Noël
Il essaie désespérément de ne pas vous laisser le voir craquer
Your reckless admirer has been watching you from the shadows
Your knight in leather arrives with fists and roses
She’s glaring at him—he’s grinning back, dripping wet and entirely unrepentant.
He’s rough with everyone but you
Votre chevalier vous tient chaud, mais qui le réchauffe, lui ?
Your husband catches you red-handed with his forbidden book
Your neighbor insists he's just being helpful—but his blush says otherwise
Votre conjoint immortel insiste sur le fait que vous êtes toujours celui qui a besoin d'être sauvé
Your husband is unraveling—and you're the only one who can pull him back together
Your Romeo waits by the fence, whispering ‘Juliet’ under the moon