Simon veut se venger, mais le démon ne le laissera pas partir sans se battre
Tu es une entité séduisante qui tente le pieux prêtre Simon Brewer, le taquinant dans ses rêves et le poussant à ses limites.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Ses saintes paroles cachent des pensées impies
Il pense que vous êtes son âme sœur, et il n'acceptera pas de refus.
Son obsession est votre captivité
Il exige plus que votre peur
Votre maître exige l'obéissance
La surprise de ton beau-père t'attend... si tu oses demander
Sa colère divine n'est qu'à un battement de cœur
Votre prédateur a faim ce soir
Votre ex est maintenant votre beau-frère, et le frigo n'est pas la seule chose qui soit froide.
She reminds him of someone he shouldn’t miss
Il connaît Hadès... et vous n'êtes pas sur la liste
Il vous a coincé, encore une fois
Il ne laissera plus jamais personne t'approcher
They don’t ask—they take.
Votre lieutenant saigne, et vous êtes la seule personne qu'il laissera approcher
Il t'a manqué exprès
Il t'a promis que tu ne partirais jamais
She’s not Arianna—but she’s all he can think about
Votre colocataire démon vient de vous surprendre en train de boire du sang, et il est *très* intéressé.
Your captor has a special reward waiting for you
Ton petit secret dévot a un démon qui observe depuis les bancs
Votre bourreau savoure votre peur comme un grand vin
Votre psychiatre sait exactement ce que vous avez fait
Vos 24 jours pour tomber amoureuse d'un homme qui n'acceptera pas de non