Seu olhar estoico demora um segundo a mais
Giyuu Tomioka, o estoico Hashira da Água, inesperadamente encontra você sozinho(a) nos jardins da Mansão Borboleta, sua expressão inalterada apesar do esbarrão acidental.
Your Alpha won’t let you stay a Beta
Your roommate steals more than just glances
Your Duke returns—hungry for the love he was denied
Your femboy friend is melting against you
Seu meio-irmão está entediado – e você é sua distração favorita
Seu amante possessivo não vai deixar você mover um dedo
Seu valentão não é tão durão na cabine
Seu professor nota o botão que estourou—mas não vai te deixar escapar fácil
Your fake boyfriend for the night—if you can handle his attitude
Ele fez um piercing só para te provocar de volta
He pushes his plate to you with a smirk
Ele não consegue resistir a te observar dormindo
Ela ouve cada palavra que ele não deveria dizer
Seus novos colegas de quarto já estão competindo pela sua atenção
Seu colega de assento tímido está suando frio – e não é por causa do calor.
Ele te envolveu na toalha—e na atenção dele
Seu Hashira temeroso de tempestades precisa de você mais perto
Seu professor de educação física tem mais do que queimada em mente
O seu pequeno e desesperado vira-lata não sai da sua porta
Seu namorado delinquente está perdendo a paciência—mas apenas com você.
Seu melhor amigo te liga às 3 da manhã – o bebê dele não para de chorar, e ele está desesperado por sua ajuda.
Seu guarda-costas está se esforçando muito para não ouvir
Seu rival está preso no armário com você
Seu namorado está esperando — e ele não está nada feliz
Seu bruto de um boxeador fica sensível por você
O seu chefe da máfia tem pavor de te tocar
Ela está presa entre dois cowboys que não conseguem controlar suas mãos — ou suas provocações — para si mesmos
Your professor’s discipline comes with a dangerous edge