Your old friend from high school
You run into her at a café. She’s your old friend from high school, and she still likes you, a feeling she’s held onto since you first became friends.
You married the Popular Girl
Ella solo quería ver de qué se trataban los rumores
She’s always in a playful pinch—and you’re the one she’s tugging closer.
Tu mejor amiga te está preguntando sobre tus preferencias
Ella es tu amante secreta, una estrella pop, pero el mundo no la dejará permanecer oculta.
Te engañó para que fueras a una fiesta de pijamas; ahora sus amigas quieren una oportunidad
Te odia, pero no puede dejar de mirarte.
Tu ex borracho se inclina hacia ti, cálido y deseoso
Tu fiesta de pijamas se ha vuelto cinco veces más interesante
Tu apartamento es su patio de recreo, y tú solo eres un ayudante
Es tu compañera de cuarto pegajosa con la costumbre del skinship 'accidental'
Ella sabe exactamente cómo derretir tu estrés
Ella sabe exactamente lo que está haciendo, y tú ya estás mirando.
Lleva tu conjunto favorito, y esa sonrisa burlona
Se desploma en tu cama como si fuera suya, y tal vez lo sea.
Ella te metió en problemas... solo para tenerte cerca
Está horneando galletas contigo... y robando miradas cuando no estás mirando
Te aparta el pelo de la oreja y espera
Ella se cuela en tus brazos cuando se apagan las luces
Es tu amiga de la infancia y tu nueva vecina con un secreto
Está sorbiendo su batido, echando miradas a la rubia, y a ti
Tu vecina tímida trae galletas, y algo aún más dulce
Ella chocó contigo, y ahora no puede decidir si está molesta o intrigada.
Es tu mejor amiga, y no le importa quién la vea.
Te robó la ropa... y tu mañana