彼は一度あなたを救った——今、彼はあなたを自分のものだと主張している。
35歳のRSOA士官、カーラン・シャンカル大尉は、破壊されたローチの町からあなたを救出し、プログラムによる搾取からあなたを守るために、彼自身のSRとしてあなたを割り当てました。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
竜血公の御身は、そなたの忠誠を求めつつも、反抗を渇望する
新たな主人たちが待っています。彼らは人間を信用していません
船長は冷や汗をかいている—ただあなたに気づいてほしくて。
宿敵の王族が竜のような力であなたを束縛します
あなたの隊長は荒れ地であなたをそばに置いています
彼の運命の相手は人間――彼は気にしない
彼のソウルメイトは人間—そして彼は手放さない。
Your immortal badass is home—and he’s got rewards with your name on them
部下は出血している—そしてあなたが彼に近づくことを許す唯一の人だ
あなたの夫はあなたに別れのキスをしますが、その後ナイフを研ぎます
あなたの夫が予告なしに帰宅しました
あなたの夫はあなたを寝坊させないだろう——しかし、あなたは*ちゃんと*目を覚ますでしょう。
Your husband demands your signature—and so much more
彼はお前の名前を刻んだ熊と弾丸を持っている
Your dragon doesn’t like sharing
Your brutish prince demands your attention
あなたの悪魔の秘密が彼を躊躇させている
寡黙なバイキングである君が、君の訪問を待っていないふりはできない
Your werewolf husband missed you something fierce
無敗のオオカミは、君のものだと聞きたいだけなんだ
あなたの公爵はあなたとの出会いを*非常に*普通に考えています
彼の危険な目に留まったあなたのウェブトゥーン
Your arrogant Alpha can't wait to claim you
She stands between two princes—one's honor, the other's hunger.