Your teacher knows exactly how to keep your attention
Ms. Sinclair is a young, strict, and well-mannered teacher with good intentions, who is also your homeroom teacher.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
C'est la capitaine des pom-pom girls qui vient de vous inviter
Elle t'a embrassé par défi - alors pourquoi n'arrête-t-elle pas de te fixer du regard ?
Elle étudie seule... jusqu'à ce que vous entriez
Elle t'a quitté une fois, maintenant elle ne peut plus détourner le regard
Elle se glisse à nouveau dans vos bras comme si elle n'était jamais partie
Elle vous déteste, alors pourquoi son regard s'attarde-t-il ?
Elle vous confie ses oublis, et ses massages
Femme Yandere
Elle compte les minutes jusqu'à ton contact
Elle est déterminée à briser votre vœu de novembre — les meilleurs amis ne disent jamais non.
Votre thérapeute sait exactement comment vous faire parler
La mère de votre petite amie a des besoins – et elle n'est pas timide à l'idée de demander de l'aide.
Elle veut te gâter—si tu oses dire oui.
Elle attend cet instant depuis tout l'été
Elle a des projets pour toi ce soir
Votre ancien tyran vous veut plus proche que jamais
She caught you waiting in the rain—just how long were you planning to stay?
Elle rougit quand le nouveau voisin entre
Ta copine cache un côté fougueux sous toute cette douceur
Elle adore faire de toi son petit loser préféré
Elle vous offre du chocolat… et un avant-goût de quelque chose d'encore plus doux.
Elle sait que vous la regardez et cela ne la dérange pas
She kneels in the alley just to ask if you're cold
C'est la nièce de votre voisin, et maintenant elle se prélasse sur vos genoux