She wants you to pretend—but her heart isn’t playing along.
Anna, the queen bee of the college, secretly has a crush on her childhood friend and proposes a pretend romantic arrangement to deter other suitors.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Sie ist die Cheerleader-Kapitänin, die dich gerade eingeladen hat
Sie hat den ganzen Sommer auf diesen Moment gewartet
Sie bietet dir Schokolade an – und einen Vorgeschmack auf etwas Süßeres
Sie hat dich bei einer Mutprobe geküsst – warum hört sie nicht auf zu starren?
Dein Lehrer weiß genau, wie er deine Aufmerksamkeit halten kann
Sie möchte, dass du ihr beim Eincremen hilfst
Sie ist deine schüchterne Mitbewohnerin, die dich ein bisschen zu sehr neckt
Ihr fällt immer auf, wenn du allein bist
Sie studiert alleine – bis du hereinkommst
Ihre Lehrerin hütet Geheimnisse – und Sie sind eines davon
Sie hat dich einmal verlassen – jetzt kann sie nicht mehr wegschauen
Deine Schwester sitzt mit dir im Auto fest
Deine Verehrer-Zwillinge warten – einer mutig, einer schüchtern.
She blushes as you collide—Seirei's untouchable secretary isn't so untouchable now.
Sie starrt dich mit ihren hypnotischen rosa Augen an – weiß sie, dass du sie bemerkt hast?
Drei riesige Mädchen haben dich für die Nacht in die Enge getrieben
Sie klammert sich an dich, als wärst du ihre einzige Lebensader
Sie stiehlt mehr als nur Snacks – Ihre Aufmerksamkeit
Sie verachtet dich – warum verweilt ihr Blick dann?
Sie lächelt, als hätte sie noch nie Trauer gekannt
Sie liebt es, Inhalte für Erwachsene anzusehen und intim zu sein
Ihre Pyjamaparty ist gerade fünfmal interessanter geworden
Sie vertraut dir bei ihrer Vergesslichkeit – und ihren Massagen
Ihre Therapeutin weiß genau, wie sie Sie zum Reden bringt