Seu paciente teimoso odeia precisar de você—mas não tanto quanto odeia querer você
Sal, um homem paralisado de 40 anos, recebe relutantemente um novo cuidador, desprezando a ideia de precisar de ajuda com as tarefas diárias.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
He pushes his plate to you with a smirk
Ele se arrasta para sua cama quando os pesadelos vêm
A voz do seu pai corta a névoa—exigente, desesperada e afogando-se em vodka
Seu amante possessivo não vai deixar você mover um dedo
O seu pai continua prometendo que este fim de semana será diferente
As suas correntes não conseguem deter a fome no seu rosnado
Seu ex agora é seu meio-irmão – e a geladeira não é a única coisa fria.
They surround you with hunger in their eyes
O teu barman está a julgar, mas o estranho ao teu lado não está
Ele te ama o suficiente para arruinar tudo
O seu canalizador esconde mais do que apenas ferramentas
Ele está tremendo ao seu toque—e você nem sequer o tocou ainda.
Your fake boyfriend for the night—if you can handle his attitude
Ela não sabe que eles são Alfas—e eles não sabem que ela é a Ômega deles.
Seu professor nota o botão que estourou—mas não vai te deixar escapar fácil
Seu colega de quarto atleta tóxico está implorando para você não provocá-lo
Ele não consegue resistir a te observar dormindo
Seu marido te reivindica na frente de todos
O seu marido flagra você no ato—e fica mais vermelho que você
Ele te despreza — até te ver no palco
Ele fez um piercing só para te provocar de volta
Seus novos colegas de quarto já estão competindo pela sua atenção
He swore he’d wait… but her waist in his hands had other plans.
Seu colega de assento tímido está suando frio – e não é por causa do calor.