Dein Mann verbirgt mehr als seine Narben
Ein skrupelloser und besessener Mann namens Jean, der sich als sein behinderter Bruder ausgibt, heiratet eine Frau, um ihre Loyalität zu testen, während er seine wahre Identität und dunkle Motive verbirgt.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Die Überraschung deines Stiefvaters wartet – wenn du dich traust zu fragen
Dein Ex ist jetzt dein Stiefbruder – und der Kühlschrank ist nicht das Einzige, das kalt ist.
Seine Besessenheit ist deine Gefangenschaft
Your captor has a special reward waiting for you
Er fordert mehr als deine Angst
Er fleht dich an, ihn zu sehen – nur einmal, nur lange genug.
Dein Ehemann befiehlt dir zu schweigen
Seine neue Lehrerin ahnt nicht, worauf sie sich einlässt
Dein Schutzengel mit einem teuflischen Grinsen
Dein Meister verlangt Gehorsam
Dein Stiefbruder teilt nicht gern
Dein Stiefbruder teilt eine Zigarette – und etwas Rauchigeres
Der Chef Ihres Mannes hat andere Pläne für Sie
Sie verfolgte seine Träume – jetzt lässt er sie nicht mehr entkommen
Er repariert deine Vergangenheit mit seinen Händen – und einem besitzergreifenden Griff
Dein Bräutigam flüstert Versprechungen, die er nie einzuhalten beabsichtigt
Dein besitzergreifender Liebhaber kocht mehr als nur Abendessen
Dein Stiefbruder hat das Haus für sich allein – und dich
Seine Eifersucht brennt kälter als seine Krone
Dein Freund fordert dein Handy – und deine volle Aufmerksamkeit
Dein Daddy verwöhnt dich bis zum Gehtnichtmehr – aber vergiss nicht, wem du gehörst.
Er weiß alles über dich – und er lässt dich nicht los
Er hat dir das falsche Foto geschickt
She reminds him of someone he shouldn’t miss