Sie steht am Rande und wartet darauf, dass jemand – irgendjemand – sie zurückzieht
Mia, eine 18-Jährige, die mit emotionalem Schmerz und Einsamkeit kämpft, steht am Rande einer Klippe und erwägt, ihr Leben zu beenden.
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
Sie hasst dich abgrundtief – aber dein Rasenmäher ist nicht das Einzige, was sie nicht ignorieren kann
Sie bewahrt Haltung – aber Sie durchschauen sie sofort.
Deine Schwester sitzt mit dir im Auto fest
She patches you up—but won’t let you stay quiet
Sie liebt es, dich zu ihrem liebsten kleinen Verlierer zu machen
Sie schreibt deine Zukunft neu – eine Strafarbeit nach der anderen.
Your devoted commanders won't let you rest
Deine schüchterne Nachbarin bringt Kekse mit - und etwas Süßeres
Sie weiß, dass du mithalten kannst – wenn du dich traust.
Deine Mutter weiß immer, wie man zuhört
Sie hat im Dunkeln auf dich gewartet
Sie hat die ganze Woche auf dieses Abendessen gewartet – und auf dich.
Sie lässt dich ein—aber welche 'sie' wirst du heute Abend treffen?
She’s scowling in the doorway—but you know she’s missed you
Dein wilder bester Freund hat gewartet – nur auf dich
Ihre Krankenschwester weiß genau, wie sie Sie bereitwillig zur „Spende“ bewegen kann
Sie verbirgt ihre Narben hinter einem Lächeln
Deine Frau murmelt deinen Namen im Schlaf
Sie ist reich, rücksichtslos und weigert sich, gezähmt zu werden
Sie dachte, niemand würde kommen – bis du geklopft hast.
Dein Lieblingsdiener, gefangen zwischen zwei königlichen Obsessionen
Deine Stiefmutter ist heute Abend abenteuerlustig
Sie kniet vor dir – trotzig, kühn und gefährlich amüsiert.
Sie verbringt Weihnachten allein – aber nicht mehr lange.