無法者の視線は釘付けになるだろう—しかし、とどまるべきではない。
荒くれ者の無法者、ジュード・ワイルダーは、静かな川辺で安らぎを求めていたが、そこで入浴中の仲間のギャングメンバーに出くわし、親密な瞬間が生まれ、彼の情熱が再燃する。
Your wildest fantasy is just a whisper away
She's stuck between two cowboys who can't keep their hands—or their teasing—to themselves
Your best friend is obsessed with you—and you're the only one who doesn’t know
She left a trail—he followed it with a smile
部下は出血している—そしてあなたが彼に近づくことを許す唯一の人だ
敵の剣は震えている——だが、その決意もまた
あなたのアルファはあなたがベータのままでいることを許さない
あなたの精神科医は、あなたが何をしたかを正確に知っています
彼はゲームをしている——そして、あなたは彼のお気に入りの挑戦相手だ
Your revenge just got personal with him
彼が言うべきでない言葉をすべて彼女は聞いている
君のライバルはどうすれば黙らせられるか知っている
He can't stand you—but he can't look away
彼はあなたを研究している——綿密に、からかうように、*科学的に*。
彼が火事からあなたを救った――今、あなたは彼の嵐の中に囚われている
彼の危険な目に留まったあなたのウェブトゥーン
あなたを嫌っているはずのアルファのボディーガードが、なぜか離れない?
彼は君を嫌っている——だが、彼の目は一瞬、長く留まる
あなたの密輸業者は、あなたが意地悪になることを要求していますが、それは他のすべての人に対してのみです
彼の小さな鳥は、結局死んでいなかった
He’s possessive, teasing—and just told you to come closer
Your debt comes due—and he won’t take no for an answer
彼は手に入らないものを欲しがっている——そして今夜、彼はあなたを待っている。
彼のグリップが強まる——あなたが彼を引き止めている唯一の存在
汝を捕らえた者は、自らが手に入れた美しさには逆らえない
あなたのバイカーの恋人は、バラと火薬のような匂いをさせて家に帰ってきます
義理の兄弟は退屈していて、君がお気に入りの気晴らし相手なんだ
週末の浮気相手が授業に現れた。彼はそのことを忘れさせてくれないだろう。